субота, 26 травня 2018 р.


«Святе письмо в українській літературі»

Цього року виповнюється 155 років створенню слов’янської  абетки святими Кирилом і Мефодієм – братами – подвижниками – просвітителями. Кирило творив азбуку  не на порожньому місці. Саме  «кирилиця» - основа писемності всіх слов’янських народів  була створена на основі вже існуючої книжної мови в Київській Русі. Азбука моравських братів стала четвертою в християнстві, дозволеною для канонічного перекладу Святого письма. Микола Тимошик  в своїй статті «Як Святе Письмо ставало українським»   розповідає про історію перекладу Книги книг українською мовою  П. Морачевським, М. Шашкевичем, П.Кулішем, І.Огієнком, І.Хоменком.
Біблія – визначна пам’ятка  світової культури, невичерпною скарбницею людської мудрості й
досвіду. Провідником біблійних заповідей був Г.Сковорода (поетична збірка «Сад божественних пісень»), який називав Біблію своєю «возлюбленою нареченою». Саме в духовному шлюбі з Книгою книг народилися його найкращі твори. На її сторінках багато прекрасних поетичних легенд, історичної хроніки, міфів, народних пісень, любовної лірики. Українська література завжди черпала з Біблії  теми, сюжети, мотиви, героїв. До неї не раз звертався у своєї творчості Т.Шевченко (Притча про блудного сина, «Чигирина, Чигирина…»,  «Сон», «Кавказ», «Саул», «Не нарікаю я на Бога» та інші). У  П. Куліша це твори: «Дума», «Старець», «Неньчина пісня», у Ю. Федьковича – «Нива», «Дикі думи мої, діти мої», у М. Старицького – «Нива», «На новий рік». До біблійних тем звертались І.Франко, Л.Українка (у неї більше 15 сюжетів), П.Грабовський  (До сестри), М.Максимович. Крім притчових сюжетів і мотивів про діяння пророків - праведників українські письменники використовували образ Христа, Богоматері. Наприклад,  Шевченка – «Марія»,  П. Тичина - «Весна», М.Рильський - «Рукам трудящим слава», М.Сингаївський  -« Мечі та струни», І.Франко – «Смерть Каїна», «Мій  Ізмарагд», П.Мирний – «Хіба ревуть воли…», І. Драч, І.Багряний. П.Гулак–Артемовський, Д.Павличко, Л.Костенко.



Сюжети, образи Біблії мають глибоке символічне значення. Митці зверталися й будуть звертатися до неї, шукаючи відповіді на вічні питання про добро і зло, смерть й безсмертя, любов і ненависть.
Книжковий перегляд «Святе Письмо в українській літературі»  присвячений Дню слов’янської писемності і культури. Матеріали якого ілюструють використання біблійних мотивів, сюжетів, героїв українськими письменниками і  поетами в своїх творах.

Немає коментарів:

Дописати коментар