Показ дописів із міткою ювілей письменниці. Показати всі дописи
Показ дописів із міткою ювілей письменниці. Показати всі дописи

субота, 22 грудня 2018 р.


Марко Вовчок – письменниця і жінка-загадка.

М.Вовчок, чиї твори ще з радянських часів входили до шкільних програм, на одному із Форумів видавців у Львові була названа секс-символом  серед класиків української літератури. «Моцартом любовних історій» охрестив її Віктор Петров-Домонтович, а сучасники часто називали М.Вовчок українською Жорж Санд. Чим же вона заслужила це звання? ЇЇ твори наповнені високою моральністю, природністю, в них відсутні описи еротичних сцен. Відомо, що свого часу вона об’їздила майже всю Європу. Була знайома з багатьма відомими особистостями: П.Кулішем, І. Тургенєвим, Гєрценим, Л.Толстим, М. Добролюбовим, Д.Менделєєвим, композитором Бородіним. У французьких письменників Ж.Верна, Г. Флобера, П.Меріме вона викликала зацікавленість далеко не тільки як талановита письменниця. Ставлення до М.Вовчок як в ті далекі часи, так і дотепер коливаються від захоплення до неприйняття. Злі язики стверджували, що її твори – заслуга редакторської праці П.Куліша. Проте, листи Марії до чоловіка свідчать, що писала вона живою, яскравою народною українською. У Марії був лінгвістичний дар. Французи відмовлялися вважати її росіянкою, польською вона говорила як варшав’янка, в Німеччині опанувала німецьку, після кількаденного спілкування з чеськими емігрантами вільно заговорила чеською. Перекладами з англійської, французької  та німецької заробляла собі і сину на скромне, але не голодне життя. Ж. Верн надав їй виключне право на переклад його творів (переклала 15). Окрім того М.Вовчок переклала Гюго, Андерсена, Пруса, наукові праці «Життя тварин» Брема. В неї були закохані П. Куліш, І Тургенєв, А. Герцен, Д. Писарєв. В 1902 р. в «Киевской старине»  було надруковане оповідання «Чортова пригода» яке отримало купу компліментів від І. Франка. «Поки людина живе, біографія передчасна». Так вважала М. Вовчок і не дозволяла  друкувати свої фото, не давала інтерв’ю, неспростовувала жодної з пліток.




Використана література:
Брандіс Є. Марко Вовчок. Повість-дослідження. К.: Дніпро, 1975;
Панасенко Т.М. Марко Вовчок  К., 2013;
Хоменко Б.В. Народні джерела творчості М.Вовчка. К., 1977
Лобач-Жужченко. Літопис життя і творчості Марка Вовчка. К.:Дніпро, 1969;
Марко Вовчок. Народні оповідання. Повісті «Інститутка», «Три долі». К.:Наук. Думка, 2001;
Марко Вовчок. Три долі: повісті та оповідання. Харків: Фоліо, 2006;
Пантелеймон Куліш: письменник, філософ, громадянин. Хроніка 2000. Вип. 78.

середа, 27 квітня 2016 р.

2016 – рік англійської мови в Україні.
 200 років від дня народження англійської письменниці Шарлотти Бронте.
Charlotta Bronte - 200
Книжково-ілюстративна виставка присвячена цьому ювілею. Перший розділ характеризує добу правління королеви Вікторії, епоху романтизму початку ХІХ ст.., яскравих представників цього стилю :  Байрона, Сауті , Шеллі, Блейка, Мільтона, Скотта, Гейне, в Україні – це Шашкевич, Гребінка, Куліш, Шевченко…Про Шарлотту Бронте – книги М. Тугущевой « Очерк про жизнь и творчество Шарлотти Бронте», Е. Гаскелл «Жизнь Ш. Бронте», В.Вулф « Джейн  Эйр».
Другий розділ представляє відомих постатей - сучасників Шарлотти Бронте. Цікаво, що в один час з нею жили і працювали Достоєвський,Толстой, Шевченко і Шашкевич, Пушкін і Лермонтов, Ж. Верн і Дюма, Гоголь і Крилов, Бальзак і В.Скотт,  О.Голдсміт…
Гомер, Вергілій, Шекспір, Шеллі, Діккенс,В.Скотт,Байрон, Бернс, Г.Філдінг – постаті, які мали вплив на  формування  Шарлотти, як особистості та письменниці. Кумирами сестер з дитинства були Цезар, Наполеон, Герцог Веллінгтонський. Портрет письменника В. Теккерея, з яким Шарлотта неодноразово зустрічалася, висів на стелі над каміном в її замку.
Окремий розділ виставки присвячений головній книзі письменниці Шарлотти Бронте – « Джейн Єйр». Роман увійшов в збірку « Бібліотека тисячоліття» англійською мовою та в світову художню літературу. « Джейн Єйр» перевидають, екранізують, вивчають, досліджують, пишуть про неї критичні статті, наукові праці. Роман живе своїм життям вже кілька віків. Виставка ілюстрована портретами Шарлотти Бронте, фото матеріальних речей часів ХІХ ст. Кадрами фільмів « Джейн Єйр», який був екранізований  біля 40 разів, починаючи з 1934 року.
Літературний клуб сестер Бронте в Англії планує в цьому році провести низку заходів присвячених ювілею письменниці. Головним місцем їх проведення буде Меморіальний музей родини Бронте в замку Хауорта в Йокшире.